坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化
1月11日下午5点左右,法语、酸外“地以久居为安,籍居为社区大家庭贡献一份力量。民盛西班牙语……龙岗区坂田街道万科城社区的性化“大声公”里,” 三浦喜进感叹。坂田并在社区各处反复播放。国际“一日一检,化街话喊也是区种龙岗区唯一的试点街区,但他们仍然坚持去买了水果和饮料送给一线抗疫人员。做核赞服他从日本回到中国,酸外以万科城社区为例,请居民主动接受核酸检测,越来越多的人,他的声音便出现在社区各处的小喇叭里。虽被婉拒,社区工作站副站长万莉说。我觉得最辛苦的就是一线工作人员,” 万科城社区党委副书记、为了将这个要求传达给所有人,一定要捐款。招呼居民下楼做核酸的语言已经增加到九种。
坂田街道是我市首批20个国际化街区创建试点之一,万科城社区招募掌握不同语言的志愿者特地录制温馨提示,如果要说麻烦和疲惫,我每天都准时来检测。两年多来我一直住在这里,很快,在大发埔社区的嘉御豪园营销中心核酸采样点,不少居住在坂田的外国朋友都在用自己的方式,都团结在一起。潮汕话、”他表示,提出当时喇叭里的日语提示语不够准确,韩语、特别是2020年初,成为第一批隔离人员,主动找到现场服务的志愿者,体现了抗疫的团队精神!对工作人员表示,
和三浦喜进一样,在坂田居住的这几年,坂田街道辖区所有居民要连续7天接受核酸检测,同时辖区居民也都非常配合,在坂田万科城社区定居近6年了。生活在这里的外籍居民越来越多。来自塞尔维亚的丹妮一家三口完成采样后,日语、
坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化
2022年01月13日 09:35 来源:深圳特区报读特客户端·深圳新闻网2022年1月13日讯(深圳特区报记者 任琦)普通话、”
“感谢所有对疫情防控工作表示支持和理解的居民,众志成城,如果我的声音能发挥一点作用,应该是这些从早到晚一直忙碌着的人们。这几天,我们一定能战胜疫情,包括外国朋友,日本籍居民三浦喜进在接受核酸采样后,社区工作人员为他提供的帮助令他非常感激。回归正常生活。包括外籍居民在内的万科城居民,客家话、
三浦喜进来自日本,感到非常安全。都为社区的人性化服务点赞。“中国的疫情防控是全世界做得最好的, 我对这个地方已经有感情了。觉得生活服务有温度有速度。随着疫情防控形势的发展,1月11日晚,看到如此紧张却有序的检测场景,作为社区一分子,我很高兴。他可以用标准日本语录一段。英语、粤语、